|
|
ru.linux- RU.LINUX --------------------------------------------------------------------- From : Victor Wagner 2:5020/400 25 Jan 2003 14:27:47 To : Kirill Frolov Subject : Re: russkogo yazyka net. -------------------------------------------------------------------------------- Kirill Frolov <Kirill.Frolov@p2.f827.n5030.z2.fidonet.org> wrote: KF> Hемедленно нажми на RESET, Vasiliy! KF> A pochemy by tebe ne nachat ispolzovat latinitcu pryamo seychas? KF> Ili po tvoemu mneniyu normalnye lyudi esche dolzhny i na anglijskom yazyke KF> razgovarivat? KF> Я вот считаю, можно было-бы из 8-бит таблицы повыкидывать всякие KF> "управляющие коды" и прочую псевдографику, объединить кириллицу, KF> латиницу (ну накойхер сейчас есть две абсолютно одинаковые буквы KF> 'a' ?) и всякие там другие умляуты. И тогда в один байт влезут все KF> языки, кроме тех что с иероглифами. А Управляющие коды это вряд ли - надо же как-то терминалом управлять. Псевдографику - действительно можно. Собственно именно по этому пути мы в свое время пошли в шрифтах UniCyr и UniCyrX. Hо шрифты это шрифты. Тем более экранные. Их кроме человека уже больше никто не увидит. Поэтому то что русская буква H и латинская H в итоге оказывается одним и тем же кодом в видеопамяти - мало кого волнует. А вот кодировка хранения текстов в компьютере - дело совсем другое. Представь себе такую тривиальную задачу - отсортировать список литературы. Сейчас определив в локали правильный collation order (русские буквы вначале независимо от регистра, латинские потом) ты моментально получишь результат который устроит практически любое издательство или приемную комиссию в вузе. А если бы пошли по твоему пути? Список литературы выглядел бы примерно так Hаливкин А.Д. М-СПб, 1898 Hamlet P.D, Helsinor, 1612 Hаметкин H.Р. М. 1952. Бороть эту проблему было бы гоораздо труднее. Пришлось бы использовать для библиографий исключительно форматы типа XML-ного, содержащего информацию о языке. И умные программы сортировки. Которые помимо всего прочего требовалось бы научить что в работах на русском языке авторы английские и французские идут вперемежку, а русские и украинские - отдельно от них. Кстати, на заре моей туманной юности - во времена БЭСМ-6 и их подобных, подобные кодировки были. Вымерли как динозавры именно по причине неудобства работы с collation order. -- Hенавижу либертарианцев. Это у меня профессиональное. root@libertarium.ru --- ifmail v.2.15dev5 * Origin: Free Net of Leninsky,45 (2:5020/400) Вернуться к списку тем, сортированных по: возрастание даты уменьшение даты тема автор
Архивное /ru.linux/15178791b9156.html, оценка из 5, голосов 10
|