|
|
ru.unix.bsd- RU.UNIX.BSD ------------------------------------------------------------------ From : Denis Sotchenko 2:5020/118.112 15 Feb 2004 02:50:41 To : Alexander Lunyov Subject : about UFS -------------------------------------------------------------------------------- AL> К примеру, если переводить главу из хэндбука на русский - какой AL> вариант там будет уместнее? Оставить термин в исходном английском виде, один раз упомянув в скобках что-то типа: (что примерно означает "плавные обновления"). __ __/ / Powered [pepsi inside] \_\/ by MOTOROLA [smoking suxx] --- rdc#dancom.ru http://rdc.gfns.net/ * Origin: ПИСТОЛЕТ - столетний юбилей числа <пи> (2:5020/118.112) Вернуться к списку тем, сортированных по: возрастание даты уменьшение даты тема автор
Архивное /ru.unix.bsd/4506402f24d1.html, оценка из 5, голосов 10
|