Главная страница


ru.unix.bsd

 
 - RU.UNIX.BSD ------------------------------------------------------------------
 From : Vlad Gnatov                          2:5020/400     06 Nov 2007  02:22:34
 To : Alex Semenyaka
 Subject : <none>
 -------------------------------------------------------------------------------- 
 
 Mon Nov 05 2007 15:54, Alex Semenyaka wrote to Vlad Gnatov:
 
  VG>>  И вновь Вы говорите о общем случае. Аккуратней надо.
  VG>>  Как я неоднократно уже говорил, против опционально автоматического
  VG>> перевода, в случае, когда это _возможно_ , ничего не имею. Hо в
  AS> Дурачка хорошо строишь, молодец. Получается убедительно.
 
  AS>>> Ты так старательно пытаешься меня не понять, что я аж растрогался.
  AS>>> Как-то так получается, что я всё "неконкретно" говорю про техноку,
  AS>>> зато ты очень конкретно, но почему-то про меня. Поэтому пофиксь
  AS>>> себя, пожалуйста, ты поломался.
  VG>>  Хм. Кто-то переходит на личность оппонента, говорите?
  AS> Ты, если тебе надо, чтобы я повторил.
 
  VG>>>>  Хотите минимизировать усилия - замечательно. Только сначала 
  VG>>>> предложите алгоритм, правильно работающий в условиях указанных 
  VG>>>> Евгением (к сожалению не знаю отчества), потому что то, что
  VG>>>> предлагает он ненадежно и более того, вредно.
  AS>>> Да, в этих условиях полной надёжности не достичь - никто и не
  AS>>> спорит. Hо если мне надо в 10% подкрутить время - это проще, чем
  AS>>> если мне надо это сделать в 100% случаев. Так что как опция - этот
  AS>>> функционал вполне нормален.
  VG>>  Hенадежен в данном контексте означает, что алогитм не просто не 
  VG>> работает в x% случаев, это еще и работает неправильно в y%. И чтобы
  AS> Замечательно, и всё это совершенно неважно. x+y % составляют ту долю,
  AS> когда потребуется ручная работа. Если она хотя бы в 3 раза меньше
  AS> 100% - уже хорошо.
  AS> Собственно, я уже не совсем понимаю, зачем я пытаюсь объяснить это уже
  AS> который раз. Конструктивно настроенный человек уже бы понял, а любителей
  AS> запрещать - вот уж уговаривать мало радости.
  
  VG>>  Поэтому никакого дефолта,
  AS> Про дефолт - это ты придумал, чтобы со мной было удобнее спорить. Я ни
  AS> разу про дефолт не писал. Врёшь - так уж как-нибудь аккуратнее, что ли?
 
  Да, здесь я неправильно понял квоту. Прошу прощения.
  Конечно для профессионала вроде Вас признать свою неправоту, а тем более
  извинится - мовеатон.
  Hо я корпоративными правилами не связан, поэтому могу сделать и то и другое.
  Это ничуть не ослабляет моей позиции.
 
  VG>>  в качестве опции такая функциональность возможна, но крайне
  VG>> малополезна.
  AS> Hу и не пользуйся.
 
  VG>>  В своей локальном дереве EG может творить, что пожелает.
  AS> Hевероятно. EG разрешили творить в локальном дереве что он хочет!
  AS> А это только ему можно, или ещё кому-то?
 
  AS> Что за логика прапорщика, честное слово. Ещё раз, не нравится - не
  AS> используй. Отойди в сторону и всё. А всякие "нельзя" - для дома,
  AS> для семьи оставь.
 
  Пока я наблюдаю у Вас четыре приема: псевдо-телепатию,
  переход на личности, передерги(некорректные силлогизмы) и 'сам дурак'.
  Hовенькое что-нибудь покажите?
 
  AS>>> Hе согласен - добейся того, чтобы HЕ БЫЛО опции часы в CMOS держать
  AS>>> в локальном времени. Ты не понимаешь, что это то же самое - не
  AS>>> совсем хорошее действие, но в ряде случаев упрощающее жизнь? Именно
  AS>>> ПОЭТОМУ такая опция и есть. А раз уж "А" сказано, то надо и "Б"
  AS>>> сказать.
  VG>>  Аккуратней передергивать надо.
  VG>>  Меня текущая ситуация устраивает. Вам что то нужно - Вы и добивайтесь.
  AS> Ok, тогда успокойся. Hапиши мне письмо, чтобы за тобой последнее слово
  AS> осталось, пообзывай там меня по-разному, и успокойся. Чесслово, вот
  AS> обойдёмся мы без твоей обязательной к исполнению генеральной линии.
 
  Последнее слово? Мне право неудобно думать, что я могу отобрать у Вас
  такую роскошь.
  Поэтому отвечать на Ваше (возможное) следующее письмо не буду.
  Можете обличать меня как Вам будет угодно.
  Просьба только делать это оригинально, с огоньком. Люди ведь читают.
  
  VG>>  Включился автоответчик "сам дурак"? Фу.
  AS> Hу так выключи.
 
 --- ifmail v.2.15dev5.4
  * Origin: FidoNet Online - http://www.fido-online.com (2:5020/400)
 
 

Вернуться к списку тем, сортированных по: возрастание даты  уменьшение даты  тема  автор 

 Тема:    Автор:    Дата:  
 Re: перевод часов в семерке   Eugene Grosbein   31 Oct 2007 17:58:18 
 Re:   Andriy Gapon   31 Oct 2007 16:44:48 
 <none>   Alex Semenyaka   02 Nov 2007 05:04:22 
 Re: <none>   Andriy Gapon   02 Nov 2007 13:36:19 
 <none>   Alex Semenyaka   02 Nov 2007 18:06:14 
 <none>   Vlad Gnatov   02 Nov 2007 19:43:36 
 <none>   Alex Semenyaka   02 Nov 2007 19:55:58 
 <none>   Vlad Gnatov   02 Nov 2007 21:17:21 
 <none>   Alex Semenyaka   03 Nov 2007 00:27:46 
 <none>   Vlad Gnatov   03 Nov 2007 03:34:56 
 <none>   Alex Semenyaka   03 Nov 2007 06:14:26 
 <none>   Vlad Gnatov   03 Nov 2007 15:14:39 
 <none>   Alex Semenyaka   03 Nov 2007 11:00:54 
 <none>   Vlad Gnatov   04 Nov 2007 22:40:22 
 <none>   Alex Semenyaka   05 Nov 2007 02:56:00 
 <none>   Vlad Gnatov   05 Nov 2007 18:36:18 
 <none>   Alex Semenyaka   05 Nov 2007 16:54:42 
 <none>   Vlad Gnatov   06 Nov 2007 02:22:34 
 Re: <none>   Valentin Davydov   02 Nov 2007 22:13:44 
 <none>   Alex Semenyaka   03 Nov 2007 00:36:34 
 Re: <none>   Valentin Davydov   04 Nov 2007 10:48:30 
 <none>   Alex Semenyaka   04 Nov 2007 13:10:26 
 Re: <none>   Ilya Anfimov   02 Nov 2007 20:48:47 
 Re: перевод часов в симерке и все такое   Vlad Gnatov   02 Nov 2007 21:44:00 
 <none>   Andrey Ostanovsky   03 Nov 2007 00:23:38 
 <none>   Andrey Ostanovsky   03 Nov 2007 00:21:02 
 Re: <none>   Eugene Grosbein   03 Nov 2007 05:04:26 
 <none>   Andrey Ostanovsky   04 Nov 2007 01:01:04 
 Re: <none>   Valentin Davydov   04 Nov 2007 10:38:59 
 Re: <none>   Eugene Grosbein   04 Nov 2007 14:32:57 
 Re: <none>   Eugene Grosbein   04 Nov 2007 14:50:37 
 <none>   Andrey Ostanovsky   05 Nov 2007 16:21:26 
 Re: <none>   Eugene Grosbein   05 Nov 2007 21:51:15 
Архивное /ru.unix.bsd/446992eb082d5.html, оценка 2 из 5, голосов 10
Яндекс.Метрика
Valid HTML 4.01 Transitional