|
|
ru.unix- RU.UNIX ---------------------------------------------------------------------- From : Valentin Davydov 2:5020/400 29 Aug 2000 12:02:12 To : All Subject : Re: i18n --------------------------------------------------------------------------------
> From: Maxim Popov <max@maxbox.maxi>
> Date: Sun, 27 Aug 2000 12:22:44 +1000
>
>> Расскажите, что такое i18n (часто в именах софта встpечается)? Или
>> скажите
>> где почитать.
>
>i18n = Internationalization
>Возможность работы с программой на родном языке пользователя.
Угу. Причём не путать с "Russification". Обычно софт с пометкой i18n
свободно общается по-корейски, по-японски и т.п., а для прикручивания
к нему русского приходится прилагать примерно те же усилия, что и для
аналогичного софта без этой пометки. Более того, дело осложняется тем,
что в обобщённом, к примеру, японском алфавите (ISO-2022-JP) уже есть
свои русские буквы.
Вал. Дав.
--- ifmail v.2.15dev5
* Origin: Demos online service (2:5020/400)
Вернуться к списку тем, сортированных по: возрастание даты уменьшение даты тема автор
Архивное /ru.unix/65774077f759.html, оценка из 5, голосов 10
|