Главная страница


ru.unix

 
 - RU.UNIX ----------------------------------------------------------------------
 From : Andrew Leonov                        2:4641/500.119 07 Mar 2004  13:11:02
 To : Kirill Frolov
 Subject : Re: dict -- mueller -- english-русский, транскрипция
 -------------------------------------------------------------------------------- 
 
 
 On Sat, 06 Mar 2004 17:00:05 +0200, Kirill Frolov wrote:
 
  KF>   Есть dict сервер и замечательный словарь mueller'а. Всё хорошо, но
  KF> транскрипции, как слово читается, нет. :~-(  Хочу. Что посоветуете?
 
 О. Что-то мне такая беседа сразу вспомнилась. Чичас нагрипаю...
 
 =========================================================
 Newsgroups: fido7.ru.linux
 X-Comment-To: Victor Wagner
 From: Kirill Frolov <Kirill.Frolov@p2.f827.n5030.z2.fidonet.org>
 Date: Tue, 09 Sep 2003 01:52:26 +0300
 Subject: Re: DictD и словари в UTF-8,  а локаль в KOI8-R
 Message-ID: <1971706270@pc.zxlink>
 References: <718606415@wagner.wagner.home>
 Organization: на alasm мы ставим крест, zasm поколенье next!
 X-FTN-AREA: RU.LINUX
 X-FTN-MSGID: pc.zxlink 7585d99e
 X-FTN-REPLY: wagner.wagner.home 2ad5104f
 X-FTN-PID: Lara Croft MED 5.0+ by KVA of E-mage
 X-FTN-Tearline: [ZX]
 X-FTN-Origin: на alasm мы ставим крест, zasm поколенье next! (2:5030/827.2)
 
 Hемедленно нажми на RESET, Victor Wagner!
 
 On Mon, 08 Sep 03 10:02:59 +0400, Victor Wagner wrote:
 
  IA>> Очень интересно, как бы этот словарик в koi8-r переделать, да еще и index
  IA>> для него создать ...
 
   iconf -f utf-8 -t koi8-r < старый-словарик | dictfmt новый словарик &&
 dictzip.
 
  VW> Вот этого делать не стоит - инфомацию потеряешь.
 
   Какую ещё информацию?  Hу да, было 27Мб, стало 17Мб. Hо количество
 информации там тоже самое.  Да и какой смысл в utf-8, если при
 использовании таких словарей перекодировка потребуется всегда?
 Лучше-бы в html статьи отдавали и там-же и кодировку указывали,
 и в разные цвета расскрашивали и остальное всё тоже...  А то сейчас
 совершенно непонятно как полученное от dictd выводить -- его-же
 переформатировать как-то надо (иначе или в экран не влезает, или
 наоборот в узкую колонку всё, от словаря зависит).
 А букву "ё" (поубивал-бы!) ещё до меня потеряли. :-(
 =========================================================
 
 -- 
 С уважением, Андрей Леонов (Registered Linux User #237596).
 
 --- ifmail v.2.15dev5-al1
  * Origin: Casper Station powered by LiNUX (2:4641/500.119@fidonet)
 
 

Вернуться к списку тем, сортированных по: возрастание даты  уменьшение даты  тема  автор 

 Тема:    Автор:    Дата:  
 Re: dict -- mueller -- english-русский, транскрипция   Andrew Leonov   07 Mar 2004 13:11:02 
Архивное /ru.unix/15231c95767ea.html, оценка 2 из 5, голосов 10
Яндекс.Метрика
Valid HTML 4.01 Transitional