|
|
ru.linux- RU.LINUX --------------------------------------------------------------------- From : Evgenij M. Baldin 2:5020/400 08 Nov 2001 09:07:35 To : ura@sphinx.univ.kiev.ua Subject : Re: Cyrillic encoding in Latex -------------------------------------------------------------------------------- ura@sphinx.univ.kiev.ua <ura%sphinx.univ.kiev.ua@f7208.n463.z2.fidonet.org> wrote: > baldin <baldin@slon.inp.nsk.su> wrote: >> Я что-то не встречал доходчивого описания как это делается (локализация >> для программ)- достаточно ли прочитать доку по gettext? > Да зачем локализация ? Просто libiconv прикуртить и чтоб в кодировке > консоли выводило (т.е. в ф-цию вывода об ошибке добавить преобразование > строки cp1251->консоль), кодировку консоли можно из LANG например брать > - все что после точки или если MM_CHARSET выставлен то из него. Вам уже, по-моему, в ru.tex ответили, что не только русским языком жив Latex (если уж честно, то русский не является приорететом - мало кто у нас Latex использует) - есть ещё греческий (греки активно LaTeX девелопят - например Omega, тот же latex2html), японский, китайский - куда их выводить? > PS. Гипотетический вопрос если я все-таки это прикручу, патч Томасу > Эссеру слать ? Чтобы это дело включили надо решить более глобальную проблему - проблему локализации - без этого, по-моему, подобные патчи приниматься не будут :(. Русский язык стал поддерживаться, только когда T2 доделали, а до этого были обычные хаки. Хотя я не спец и, вероятно, порю чушь :) С уважением Евгений -- Budker Institute of Nuclear Physics e-mail: E.M.Baldin@inp.nsk.su WWW: http://www.inp.nsk.su/~baldin --- ifmail v.2.15dev5 * Origin: BINP, Novosibirsk, Russia (2:5020/400) Вернуться к списку тем, сортированных по: возрастание даты уменьшение даты тема автор
Архивное /ru.linux/884337584f63.html, оценка из 5, голосов 10
|