|
|
ru.linux- RU.LINUX --------------------------------------------------------------------- From : Evgenij M. Baldin 2:5020/400 19 May 2003 13:42:49 To : Oleg Kravc Subject : Re: Translit->Русский -------------------------------------------------------------------------------- Добрый день Oleg Kravc <Oleg.Kravc@p134.f1159.n5020.z2.fidonet.org> wrote: > берем - "Под офтопиком есть программа Цифирица" > получаем - "Pod oftopikom est' programma Cifirica" > назад - "Под офтопиком естЬ программа Цифирица" > алфавит лень гонять :) Это я могу реализовать с помощью обычного tr (более того - я это уже делал). Подход Цифирицы заключается, что кроме стандартного прямого перевода {сочетания букв}->{букву} там есть словарик для всевозможных диалектов транслита и фраз. Словарик текстовый, но как организовывать более-менее быстрый поиск в большом текстовом файле я слабо представляю, да и как гуи делать тоже :(. Придётся узнавать. С уважением Евгений -- Budker Institute of Nuclear Physics e-mail: E.M.Baldin(at)inp.nsk.su WWW: http://www.inp.nsk.su/~baldin --- ifmail v.2.15dev5 * Origin: BINP, Novosibirsk, Russia (2:5020/400) Вернуться к списку тем, сортированных по: возрастание даты уменьшение даты тема автор
Архивное /ru.linux/884312f44501.html, оценка из 5, голосов 10
|