|
|
ru.linux- RU.LINUX --------------------------------------------------------------------- From : Artem Chuprina 2:5020/400 05 Feb 2002 20:52:09 To : Max Ischenko Subject : Re: vim -------------------------------------------------------------------------------- Здравствуй, Max Ischenko. AC>> А что, он того достоин? Просто это не перевод, и отправлять его AC>> Браму стоит только если он действительно много лучше оригинала. Если AC>> б я еще потянул обратный перевод, было бы достаточно просто "лучше". MI> По-моему, отличный тутор, вполне достоин быть в стандартной разливке. MI> То, что перевод не буквальный никак не умаляет его достоинства как MI> _русскоязычного_. MI> Просто в конце (в начале) можно сделать приписку что данный туториал не MI> является буквальным переводом оригинала. Тут тонкость в том, что он вообще полностью переписан и переструктурирован. Hо попробую. Вот кто бы с приличным английским обратно перевел... -- Artem Chuprina Communiware.net RFC2822: <ran@ran.pp.ru>, FIDO: 2:5020/358.49, ICQ: 13038757 Отправлено через сервер Форумы@mail.ru - http://talk.mail.ru --- ifmail v.2.15dev5 * Origin: Talk.Mail.Ru (2:5020/400) Вернуться к списку тем, сортированных по: возрастание даты уменьшение даты тема автор
Архивное /ru.linux/63594f97d507.html, оценка из 5, голосов 10
|