Главная страница


ru.linux

 
 - RU.LINUX ---------------------------------------------------------------------
 From : Vladimir Bormotov                    2:5020/400     24 Mar 2003  15:36:06
 To : Stas Vlasov
 Subject : Re: windowmaker
 -------------------------------------------------------------------------------- 
 
 
    Hi, Stas!
 
 >>>>> "SV" == Stas Vlasov <Stas.Vlasov@p13.f172.n5080.z2.fidonet.org> writes:
 
  VP>>>> как сабж русифицировать?
  VB>>>  он уже.  out-of-box
  
 VP>>  я имел ввиду чтобы все было по русски написано а не по english
 
  SV> Хм... У меня - из коробки, при прописывании правильной локали все
  SV> было.  Оторвал, ибо лучше читать оригинал, чем переводить с русского
  SV> на английский, пытаясь понять, что имел ввиду автор, а не как понял
  SV> переводчик.
 
  снова вижу "непрязнь к переводу", и снова не понимаю  КТО МЕШАЕТ перевести
  так, чтоб было понятно?
  
  Лень?
  
  Человек перевел, на мой взгляд ОЧЕHЬ классно.  Т.е. я ни разу не "пытался
  понять что имел в виду автор" ни в одной менюшке WindowMaker'а, просто
  читал что там по-русски написано, и пользовал.
  
  Hо если есть сложности в понимании, в чем проблема указать на них, да еще
  и со своими вариантами, котоые на твой взгляд лучше?
  
  Адрес человека котоырй переводил есть в ru.po.  Hапишите ему.
  Предложите. 
  
  Для себя же стараемся, не?  Или, проще как "страус, головой в песок"?
  
  У нас вот Мелкософт устроил офигенный PR по поводу выхода "Украинского
  виндовса".  
  
  А Линукс, как система для простого человека, до сих пор даже полностью на
  русском не может говорить.
  
  
 -- 
    Bor.
 --- ifmail v.2.15dev5
  * Origin: BorHomeLand (2:5020/400)
 
 

Вернуться к списку тем, сортированных по: возрастание даты  уменьшение даты  тема  автор 

 Тема:    Автор:    Дата:  
 Re: windowmaker   Vladimir Bormotov   24 Mar 2003 15:36:06 
Архивное /ru.linux/2541abc31433.html, оценка 2 из 5, голосов 10
Яндекс.Метрика
Valid HTML 4.01 Transitional