|
ru.linux- RU.LINUX --------------------------------------------------------------------- From : Konstantin Brazhnikov 2:4615/85 10 Oct 2003 21:16:18 To : Gennady Terehov Subject : catdoc --------------------------------------------------------------------------------
В письме от 09 Октября [Четверг] 2003г. в 23:07, тобой были написаны
для Eugene B. Berdnikov следующие строки:
GT> "Что означает первое предложение в сообщении "[This was fast-saved 3
GT> times. Some information is lost]", выводимом Catdoc Version 0.93.1?"
Это ворд пишет, а не сабж. Я в первом почти полный баран, поэтому могу лишь
предполагать. А предполагаю я, что "быстрое сохранение" означает "сохраняем в
файл все, что попало", т.е. без "дефрагментации" всего "документа", целиком в
файл. "Документ" ворда, как когда-то объяснял Витус, это нечто вроде файловой
системы, в промежутках между участками с полезной информацией там случайные
байты, "мусор". Вот этот мусор и сбивает с толку PuTTY, находящую, по-видимому,
в нем какие-то управляющие последовательности, заставляющие разорвать коннект.
А ты думаешь почему вордовский "документ" при редактировании небольших
фрагментов растет в объеме в разы?
Hу, если я в чем неправ, Виктор поправит.
Удачи. HedgeHog AKA Konstantin Brazhnikov.
10 Октября [Пятница] 2003г. 20:37.
... Hажмите любyю клавишy... нет, нет, нет, только не этy!
--- Количество ангелов на острие иглы зависит от содержимого шприца.
* Origin: johnxdoe@iname.com (2:4615/85)
Вернуться к списку тем, сортированных по: возрастание даты уменьшение даты тема автор
Архивное /ru.linux/18833f86f792.html, оценка из 5, голосов 10
|